PICC is an acronym for “peripherally inserted central catheter”. Written “PICC line”, it technically translates to “peripherally inserted central catheter line.” Since that’s redundant, omit “line” to shorten.
Also, I call the external catheter end a hub, not a proximal tip. If there’s no proximal tip, there is no need to specify “distal” tip.
Describing the SVC as either proximal or distal is not good reporting practice. People frequently misunderstand the meaning. Say upper, mid or lower SVC to avoid confusion.
I’d rewrite #1 as “New right-sided PICC to the lower SVC.” Can even omit the word “tip” without fearing ambiguity since “to” expresses the catheter’s extent, limit or destination. The edited version is shorter, unambiguous and more easily understood (Flesch-Kinkaid 4th grade level compared with the original 7th grade.)